Na ja, Übersetzungsagenturen gibt es viele. Ich würde lieber spezifisch nach einem geeigneten Übersetzer als nach einem Übersetzungsbüro suchen, dabei darauf achten, dass dieser (oder diese) Native Speaker ist, eine Übersetzerqualifikation hat und vor allem auch beeidigt ist. Schließlich erwarten die Behörden und meist auch Arbeitgeber im Ausland eine beglaubigte Übersetzung. Oft ist dieser Weg auch günstiger.
Einloggen um zu antworten.